SECCIONES

viernes, 18 de agosto de 2023

Sefardíes (3) El señor Don Gato

El segundo ejemplo folclórico que, referente a la cultura musical sefardí, quiero ofrecer en Abonico es El señor Don Gato, una versión —de las tantas que hay— de la famosa canción infantil aquí conocida tradicionalmente con distintos títulos, aunque todos muy parecidos, como El señor Don Gato, Estaba el señor don Gato o Estando el señor Don Gato.

Primero recordemos —escuchemos— cómo es nuestra versión; mejor dicho: una de nuestras muchas versiones de la conocidísima Estaba el señor Don Gato, cantada por el gran folclorista Joaquín Díaz. Precisamente, esta versión no coincide —la letra es distinta; la música, no— con la que yo conozco desde muy joven y que, ya en los primeros años de la década de los ochenta del siglo pasado, enseñaba en clase a mis alumnos.


Ahora escuchemos El señor Don Gato, otra versión sobre el mismo tema, esta debida a los sefardíes de Tetuán (Marruecos). Préstese mucha atención a esta canción, tanto a su música, estilo e instrumentos: cómo suena, a qué suena…, como a la letra —con palabras a las que no estamos acostumbrados— en ladino (también llamado —recuérdese de entradas anteriores— judeoespañol, sefardí, sefardita y judezmo).

 

Es curioso constatar cómo, viajando a lo largo del espacio y del tiempo, se ha transmitido (seguro que, hasta no hace mucho, oralmente, de boca a oreja, de padres a hijos) en una larga cadena de generaciones, y cómo, lógicamente, por ser de transmisión oral, se ha ido modificando, y, además, contagiándose de los «aires» de las distintas tierras que acogieron a los sefardíes. 


No hay comentarios:

Publicar un comentario